Kafka přišel do Vyškova i kvůli cizincům z Afriky a znalosti francouzštiny. Měli by si ještě více věřit

Kafka přišel do Vyškova i kvůli cizincům z Afriky a znalosti francouzštiny. Měli by si ještě více věřit

Druholigový Vyškov představil v posledních dnech nejen nového hlavního kouče Jana Kameníka, ale i jeho asistenta Roberta Kafku. Domácí premiéra čeká na nový realizační tým MFK v pátek 5. května proti Příbrami.

Kafka, který v minulosti zářil v barvách Drnovic, byl opětovně na Moravu zlanařen sportovním manažerem Zbyňkem Zbořilem. Angažován byl i kvůli znalosti francouzštiny, kterou mluví hned několik cizinců ve vyškovském mužstvu.

"I se Zbyňkem jsme se o tom bavili, že je taková role potřeba. Co se týče cizinců, jde o kluky z Afriky a francouzština je jejich jazyk. Když tedy uslyší francouzská slova i z trenérského kolektivu, bude to pro ně ještě více motivující a budou si věřit. Musím ji po pětadvaceti letech oprášit, i když známé ve Francii mám. Myslím si však, že s fotbalovými věcmi, jež jsou potřeba s hráči řešit, problém nebude. Půjde to rychle," ubezpečil v interview pro mfkvyskov.cz odborník.

S Kameníkem, jenž před nástupem na vyškovskou misi vedl Jihlavu či Zlín, se někdejší hráč Karviné či Bourges dosud neznal, ale je přesvědčen o tom, že to bude fungovat. "Má nějakou svoji filozofii, a pokud spojíme jeho mládí s mými zkušenostmi, bude to šlapat," předpověděl.

Odhodlání do práce má spoustu. "Majitel klubu chce postoupit a bojovat o nejvyšší příčky. Teď udělali kluci velice důležitý krok, jelikož vyhráli ve Varnsdorfu. Je však potřeba jít od zápasu k zápasu, každý z nich zvládnout a teprve potom se může přemýšlet o postupu. Vím, že kluci v kádru jsou atletické postavy a hráči, kteří jsou na tom velice dobře rychlostně. V tomto směru jde o velice perspektivní tým na druhou ligu. Věřím, že se rychle rozkoukám a uvidíme," uzavřel bývalý mládežnický trenér v Líšni i Zbrojovce.

Almási nese těžce Tijaniho záření a Hapal se mu nediví. Jílek je zvědav, jak dlouho Baník nigerijského forvarda udrží